전체기사

2025.06.09 (월)

  • 구름많음동두천 17.6℃
  • 맑음강릉 20.3℃
  • 구름많음서울 18.2℃
  • 맑음대전 18.5℃
  • 맑음대구 19.0℃
  • 맑음울산 20.0℃
  • 맑음광주 18.4℃
  • 맑음부산 19.1℃
  • 맑음고창 18.4℃
  • 맑음제주 21.3℃
  • 구름많음강화 15.3℃
  • 구름조금보은 17.3℃
  • 맑음금산 18.1℃
  • 맑음강진군 18.7℃
  • 구름조금경주시 20.7℃
  • 맑음거제 19.7℃
기상청 제공

사회

“내포신도시, ‘문화마케팅’ 펴라”

URL복사

충남 안 지사,“분양사업에 흥미로운 요소 접목

‘내포신도시 마케팅에 문화를 버무려라!’

충남도가 사활을 걸고 추진하고 있는 내포신도시의 마케팅 방안에 대한 안희정 지사의 ‘특명’이 떨어졌다. ‘반드시 문화와 결합해 내포신도시를 팔라’는 주문이다.

안 지사는 25일 도 간부회의 ‘내포신도시 기관․단체 조기이전 추진대책’에 관한 토론에서 “신도청사 앞마당에 주말 릴레이 전시회를 유치해 이목을 끄는 방법 등 분양사업을 문화와 결합해 고민하라”고 말했다.

내포신도시를 어떤 개념으로 조성하고 분양할 것인지 ‘각’을 잘 잡아야 하는데, ‘문화의 시대’에 걸맞게 문화를 포장해 마케팅 전략을 세우라고 하면서, “요즘은 레스토랑도 문화를 파는지, 음식을 파는지 모를 정도”라고 문화의 중요성을 비유적으로 표현하며 “아름답고 흥미로운 문화적 요소를 꼭 접목하라”고 말했다.

안 지사는 이어 “내포신도시는 도지사가 아닌 도청의 역점 사업으로 전 직원이 총력전을 펴야 하며, 성공적으로 마무리 할 때만이 역사적 자기소임을 다할 수 있다”며 “지금은 고민 할 시기가 아니라 무조건 앞으로 나가야 할 때”라고 강조했다.

그러면서 토론 과제로 제기된 기관․단체 이전은 현행대로 실․국이 역할 분담을 하되 “도청이전본부장이 중심적으로 이끌고, 실․국․원장이 따르는 방향”으로, 임대빌딩 건립 문제는 “투입 예산 대비 이주 규모 등 효과, 대상 기관의 경제적 능력 등을 검토하라”고 말했다.

이날 회의에서 안 지사는 또 서천 김 양식장 피해와 천수만 바지락 집단폐사 등을 거론하며 “피해 수산업과 해당 시설과의 연관성을 체크할 수 있는 시스템을 만들라”고 지시했다.

안 지사는 “서천 김 양식장의 경우 벌써 네 차례나 같은 문제가 반복되고 있지만 ‘네탓 공방’만 반복하고 있다”며 “서천화력 배수구에 센서를 설치해 온배수와 김 황백화 현상과의 인과관계를 살피고, 천수만도 물 방류 때 도에 통보해 현장에서 살피고 대비책을 세울 수 있도록 하라”고 말했다.

그리고 “환경 관련 분쟁지역 리스트를 만들어 관리하라”고 말했으며, “내년 국비 확보에 대해서는 “9∼10월이면 늦는다”라며 “3월까지 실․국․원별로 예산 사업을 살피고 3~4월 중앙부처를 방문할 수 있도록 하라”고 당부했다.

이 밖에 안 지사는 ▲구제역 방역 철저 ▲유류오염사고 특별대책위원회 후속조치 ▲한파로 인한 작물 피해 현황 파악 및 대책 강구 ▲행정혁신을 위한 ‘공부하는 조직’ ▲내실 있는 실․국․원별 워크숍 진행 등을 주문했다.

 

 

저작권자 Ⓒ시사뉴스
제보가 세상을 바꿉니다.
sisa3228@hanmail.net





커버&이슈

더보기

정치

더보기

경제

더보기

사회

더보기
오금란 시의원, “AI 기술 접목을 통한 수어통역센터 기능 전환 모색 토론회” 개최
[시사뉴스 홍경의 기자] 서울특별시의회 보건복지위원회 오금란 부위원장(더불어민주당, 노원2)은 지난 5일 서울시립미술관 세마홀에서 서울특별시수어통역센터지역지원본부와 공동으로 「AI 기술 접목을 통한 수어통역센터의 기능적 역할 변화 모색 토론회」를 개최했다. 이번 토론회는 AI 기술 발전에 따른 수어통역센터의 기능 전환을 논의하고, 이에 대한 법적ㆍ정책적 지원 및 구체적 실행 방안을 모색하기 위해 마련됐다. 발제를 맡은 구혜영 한양사이버대학교 사회복지학과 교수는 현재 수어통역센터가 겪고 있는 인력 부족과 그에 따른 운영 제약을 지적하며, AI 기술을 활용하면 통역사 부족 문제 해소와 실시간 번역 서비스 제공 등 긍정적 효과가 기대된다고 설명했다. 다만, AI가 수어의 독특한 문법과 뉘앙스를 완벽히 이해하지 못해 오역 가능성이 있으며, 기술 접근성이 낮은 농인들이 소외될 수 있다는 점, 수어통역사 직업이 위축될 수 있다는 우려도 함께 언급했다. 구 교수는 이에 대한 대안으로 AI와 수어통역센터 간의 협업 방안을 제시했다. 감정이 담긴 대화나 맥락이 중요한 상황은 수어통역사가 담당하고, 단순 반복적인 내용은 AI가 처리하는 역할 분담을 통해 통역사는 고도화된 영역


오피니언

더보기